Όμορφες-εύηχες γλώσσες

Προφανώς η ιστορία με τον ψευδό βασιλιά είναι μύθος μιας και οι Ισπανοί το s το προφέρουν σ (αλλά πάντα οι μύθοι έχουν πιο πολύ πλάκα από την πραγματικότητα, γι αυτό μας αρέσουν)
 
Οδυσσέα πας κατευθείαν για το Β1; γιατί δεν το πας ακόμη πιο κατευθείαν στο Β2; Μια μαθήτριά μου αυτό θα κάνει, θα πάει κατευθείαν για το Β2 μια και καλή.
 
Λοιπόν στα αυτιά μου η πιο όμορφη- ενδιαφέρουσα ξένη γλώσσα είναι τα γιαπωνέζικα. Έχει περίπου ένα χρόνο που τα ακούω συστηματικά μέσα από τα άνιμε κυρίως και έχω γοητευτεί. Είναι ταυτόχρονα έντονα και απαλά. Εκεί που μοιάζουν σωστός χείμαρρος έχουν απότομες παύσεις. Επίσης μου βγάζουν πολύ συναίσθημα. Δεν ξέρω αν φταίει το γεγονός ότι έρχομαι σε επαφή με αυτή τη γλώσσα μόνο από τα κινούμενα σχέδια.... Έχει ένα κάτι!
 
:))Είχα την εντύπωση οτι στις μέρες μας δίνουν μόνο γερμανικά.
Όπου έχω το Γ1. Που σημαίνει οτι μπορω να διαβάζω Γκαίτε, Τόμας Μανν και πολλούς άλλους αλλα.. εγω κόλλησα με τη γαλλική λογοτεχνία. :μπρ::κατάρα!:
 
Λοιπόν στα αυτιά μου η πιο όμορφη- ενδιαφέρουσα ξένη γλώσσα είναι τα γιαπωνέζικα. Έχει περίπου ένα χρόνο που τα ακούω συστηματικά μέσα από τα άνιμε κυρίως και έχω γοητευτεί. Είναι ταυτόχρονα έντονα και απαλά. Εκεί που μοιάζουν σωστός χείμαρρος έχουν απότομες παύσεις. Επίσης μου βγάζουν πολύ συναίσθημα. Δεν ξέρω αν φταίει το γεγονός ότι έρχομαι σε επαφή με αυτή τη γλώσσα μόνο από τα κινούμενα σχέδια.... Έχει ένα κάτι!
Βλέπω πολλές γιαπωνέζικες ταινίες και σε καταλαβαίνω :) Άλλος κόσμος οι γλώσσες αυτές...
 
Αξία, και υπόλοιποι λάτρες των ανιμε, δείτε αυτό: Shoujo Cosette
Θα καταλάβεις τι ειναι πολύ γρήγορα :) Αυτό το έργο με έκανε να συμπαθήσω τα γιαπωνέζικα ακόμη πιο πολύ.
 
Έτσι μας είπε η καθηγήτρια έτσι κάνουμε...
Οκ. Σου το είπα απλά γιατί άλλη μου μαθήτρια που έδωσε τον Μάιο το Β1 το μετάνιωσε που δεν πήγε κατευθείαν στο Β2, γιατί δεν ήξερε ότι μπορούσε.

:))Είχα την εντύπωση οτι στις μέρες μας δίνουν μόνο γερμανικά.
Γιατί να δίνουν μόνο γερμανικά; :ε;: Εγώ έχω αρκετούς μαθητές (για την εργασιακή μου εμπειρία) που ετοιμάζονται για γαλλικά σε όλα τα επίπεδα, και ακόμη περισσότερους έχει συνάδελφός μου στη Θεσσαλονίκη που εργάζεται σε φροντιστήριο αποκλειστικά γαλλικών.
 
Αλίκη, ίσως το κάνει γιατί θέλει πρώτα να μπούμε στο κλίμα του Β1 και μετά να πούμε για Β2.

Αν ήταν κάπως απότομος ο τρόπος μου, με συγχωρείς...
 
Όντως το Β2 είναι το πιο δύσκολο και είναι καλά να εξοικειωθείς περισσότερο με το Β1 πρώτα. :)
 

Αντέρωτας

Ξωτικό του Φωτός
Προσωπικό λέσχης
Ορίστε ένα δείγμα κάποιας απο τις γλώσσες που θεωρώ εύηχες (από το 00:50 και μετά)

[video=youtube;iTZEDbbrrSo]http://www.youtube.com/watch?v=iTZEDbbrrSo[/video]
 
βρίσκω τα ιταλικά γλυκερά αλλά και ιδιαίτερα θελκτικά, τα ισπανικά και τα ελληνικά επίπεδα και μονότονα (διότι στερούνται προσωδίας - τα ελληνικά, σημειωτέον, ακούγονται σάν ισπανικά για τους μή γνωρίζοντες τις δύο γλώσσες, αλλ' ακόμα και για τους γνώστες, άν δέν βρίσκονται κοντά ή ακούνε με μισό αυτί), τα γαλλικά ιδιαίτερα εύηχα, τα γερμανικά ιδιαίτερα γλυκά, τα βρεταννικά αγγλικά σάν νιαουρίσματα (αλλά ... τί θεία γλώσσα ....!!!), τα αμερικανικά αγγλικά των ΒΑ πολιτειών ισορροπημένα, τα σουηδικά και, λίγο περισσότερο, τα νορβηγικά, εξαίρετης προσωδίας, τα πορτογαλικά και τα ρουμανικά βλάχικα, ενώ δέν μου αρέσει να ακούω καμμιά σλαυική γλώσσα, με εξαίρεση τις βουλγαρική και μακεδονική, που θα ήθελα να μιλούσα. Έχοντας τύχει να ταξιδέψω μέχρι εκεί, λατρεύω τη ''Φαρσί'', την κομψή περσική, ενώ αγαπώ την σαφή και λίγο ιδιόρρυθμη δομή της τουρκικής (που δέν βρίσκω κακόηχη - αλήθεια, έβλεπε κανείς σας το Σουλεϊμάν, ή μόνον εγώ ήμουν φάν ;).
 
τα πορτογαλικά και τα ρουμανικά βλάχικα, ενώ δέν μου αρέσει να ακούω καμμιά σλαυική γλώσσα, με εξαίρεση τις βουλγαρική και μακεδονική,
Τι εννοείς "βλάχικα";;; Σου θυμίζουν το βλάχικο ιδίωμα ή απλά τα βρίσκεις χωριάτικά;;;

Μακεδονική γλώσσα να φανταστώ εννοείς την γλώσσα των Σκοπιανών;;; :))
 

Αντέρωτας

Ξωτικό του Φωτός
Προσωπικό λέσχης
τα ελληνικά επίπεδα και μονότονα (διότι στερούνται προσωδίας
Κι εγώ εχω πανω κατω αυτη την εντυπωση, αλλα πιστευω οτι το νομιζω επειδη ειναι η μητρικη μου. Μιλουσα σε Skype με μια Αμερικανιδα και μου ειπε "oh I love your accent", και παραξενευτηκα... προφανως accent εννοει την... απουσια Αμερικανικου accent, αφου μιλουσα "επιπεδα" οπως λες κι εσυ, οπως θα μιλουσα τα ελληνικα.

τα ελληνικά, σημειωτέον, ακούγονται σάν ισπανικά για τους μή γνωρίζοντες τις δύο γλώσσες, αλλ' ακόμα και για τους γνώστες, άν δέν βρίσκονται κοντά ή ακούνε με μισό αυτί
Ενδιαφέρον, το ειχα απορια αυτο. Αντικειμενικα πιστευω οτι τα ελληνικα ειναι ευηχη γλωσσα. Ενας ξενος μου ειχε πει οτι ειδε τη φραση eleftheria i thanatos και νομιζε οτι ηταν Elvish (δηλ. καποια αιθερια γλωσσα ονοματοδοσιας σε κλασσικο εργο φαντασιας).

τα πορτογαλικά και τα ρουμανικά βλάχικα, ενώ δέν μου αρέσει να ακούω καμμιά σλαυική γλώσσα
Κι εγω ακριβως το ιδιο!

ενώ αγαπώ την σαφή και λίγο ιδιόρρυθμη δομή της τουρκικής (που δέν βρίσκω κακόηχη - αλήθεια, έβλεπε κανείς σας το Σουλεϊμάν, ή μόνον εγώ ήμουν φάν ;).
Αν δεν το εχω αναφερει παραπανω, οσο κακοηχα μου ακουγονται τα Τουρκικα οταν ομιλουνται απο αντρες, αλλο τοσο αισθησιακα μου ακουγονται απο γυναικες.
 
Last edited:

Φαροφύλακας

Υποθετικός Σοφέρ
Προσωπικό λέσχης
αλήθεια, έβλεπε κανείς σας το Σουλεϊμάν, ή μόνον εγώ ήμουν φάν ;).
Παρότι δεν έβλεπα την σειρά, όταν τύχαινε να κοντοσταθώ μπροστά στην τηλεόραση και να την παίζει δεν μπορούσα παρά να μείνω και να θαυμάσω την μεγάλη ομορφιά και την απίστευτη ερμηνεία της Χουριέρτ.
:προσκυνώ:
 
ναί, αλλά γλυκύτατα πρόφερε τα τουρκικά και ο υπέροχος Χαλίτ Εργκέντς, στο ρόλο του σουλτάνου ! παρετίθεντο και πολλά τουρκικά ποιήματα στη ''φαρσί'' (την περσοαραβοτουρκική επίσημη γλώσσα της εποχής), που φέρεται να είχε συνθέσει ο ίδιος ο σουλτάνος, υπο το ψευδώνυμο ''Μουϊμπί'' (ο ''φιλόξενος''). Η Χιουρρέμ βέβαια ήταν σαγηνευτική.
Εφιστώ την προσοχή των φίλων στην έξοχη βουλγαρική γλώσσα, που είναι η παλιότερη απο τις σλαυικές, ακόμα και στη σημερινή της μορφή, τόσο για την εξαιρετική της συνθετική ικανότητα (που έχουν βέβαια όλες οι σλαυικές γλώσσες στον ίδιο βαθμό με την ελληνική, και που δέν έχουν οι λατινικές καθόλου), όσο και για τη ''συμμετρία'' της (την αναλογία συμφώνων, ημιφώνων και φωνηέντων, που ισορροπούν ιδανικά, πράγμα ασυνήθιστο ακόμα και στις γειτονικές σερβική κλπ).
Επίσης, στην Εβραϊκή, μιά γλώσσα ιδιαίτερα εύηχη και με λιγότερες χασμωδίες ή λαρυγγωδίες απο τα συγγενή αραβικά.
κι ένας ορισμός που θύμηθηκα, απο ένα παλιό γαλλικό λεξικό των μέσων του 19ου αιώνα που βρήκα σε κάποιο ντουλάπι :

francais = γαλλικός - όν ΄ (περί γλώσσης) η των Γαλατών ηδύμολπος φωνή (!!!!!!!!!!!!!)

(ας μή μου πεί κανείς ότι δέν έχει και η αρχαϊζουσα γλώσσα μας τη μαγευτική της ομορφιά !)
 

Αντέρωτας

Ξωτικό του Φωτός
Προσωπικό λέσχης
Η Χιουρρέμ βέβαια ήταν σαγηνευτική.
Αληθεια, γιατί Χιουρρεμ; Το εχω ξανακουσει ετσι, αλλα μου φανηκε αγγλισμός (μονο ενας αγγλοφωνος θα προέφερε το hu ως χιου).

τόσο για την εξαιρετική της συνθετική ικανότητα (που έχουν βέβαια όλες οι σλαυικές γλώσσες στον ίδιο βαθμό με την ελληνική, και που δέν έχουν οι λατινικές καθόλου)
Εχουμε ηδη ξεφυγει απο το θεμα της ευφωνιας, αλλα εδω θα χρειαζονταν καποια παραδειγματα :)
 
Top