Αναζήτηση: Ισπανική Λογοτεχνία

Ισπανική Λογοτεχνία αμετάφραστη, όπως την "γέννησε" ο Ισπανός, στην αγνή, μητρική του γλώσσα ρε παιδί μου!
Κατά προτίμηση από Ισπανόφωνους συγγραφείς και αν είναι δυνατόν, για το μέσο επίπεδο του Β1. Δηλαδή κάτι σε Μικρό Πρίγκηπα σε ισπανικό! Να μπορεί να το ευχαριστηθεί κι ένας που τώρα τα κουτσομαθαίνει. Υπάρχουν προτάσεις;
 

Φαροφύλακας

Υποθετικός Σοφέρ
Προσωπικό λέσχης
Το επίπεδο Β1 που ζητάς είναι, βέβαια, αρκετά περιοριστικό, όμως έχω προτείνω το "Ρόδινο και Γαλάζιο" του Μπόρχες, όπως έχει κυκλοφορήσει από τις εκδόσεις ύψιλον/βιβλία: δίγλωσσο με το ισπανικό πρωτότυπο στην αριστερή σελίδα και την μετάφραση στα Ελληνικά στα δεξιά! Μάλλον λίγο πιο πάνω από το Β1 το επίπεδο, αλλά αξίζει την προσπάθεια καθώς αποτελείται από δυο υπέροχα κείμενα: "Το Ρόδο του Παράκελσου" και τις "Γαλάζιες Τίγρεις". :)



( Σε αντίστοιχη δίγλωσση έκδοση και καλής ποιότητας σκληρόδετο τόμο, έχω το "Ποιητής στη Νέα Υόρκη" του Λόρκα, αν κι εδώ μιλάμε για σουρεαλιστική ποίηση. Απλά το αναφέρω. )
 
Πολύ ενδιαφέρον - ίσως ακόμη πιο ενδιαφέρουσα μια δίγλωσση έκδοση. Δυστυχώς όμως το "Ρόδινο και Γαλάζιο" είναι εξαντλημένο και ο Ποιητής είναι σε λίγο τσιμπημένη τιμή. Ήλπιζα και σε άλλες προτάσεις αλλά θα πρέπει μάλλον να συνεχίσω την αναζήτηση.. =/
 
'Εχω αυτήν εδώ την μικρούλα αλλά δίγλωσση έκδοση με ερωτικά ποιήματα του Νερούδα.

Και νομίζω ότι πέρα από το όποιο γλωσσολογικό ενδιαφέρον, θα σου αρέσει σαν συλλογή πολύ. Δες και εδώ.
 
Χρυσηίδα σ' ευχαριστώ! Είχα υπόψη μου την εν λόγω συλλογή αλλά την απέκλεισα επειδή το βιβλίο προορίζεται για αγόρι και δεν νομίζω να εκτιμηθεί ιδιαίτερα..
 
Η Ισπανική λογοτεχνία δεν μου λέει και πολλά. Αντιθέτως η Ισπανόφωνη λογοτεχνία έχει ενδιαφέρον. Ο Νερούδα δεν είναι Ισπανός αλλά Χιλιανός. Η Χιλιανική λογοτεχνία έχει πολλά διαμαντάκια.
 
Top