Ερωτόκριτος : Ένα σπάνιο εικονογραφημένο χειρόγραφο

Υλαγιαλή

Όμορφο Νιάτο
Το αγαπημένο από όλους τους Έλληνες ποίημα του Κορνάρου, γραμμένο 400 σχεδόν χρόνια πριν έτυχε πολλών ανατυπώσεων μέχρι τις μέρες μας.

Η λυρικότητα της γραφής του Κορνάρου και οι περιγραφές μιάς ολόκληρης "ρομαντικής" εποχής ενέπνευσε και αρκετούς ζωγράφους μεταξύ των οποίων και ο "λαϊκός" Θεόφιλος.

Στα χρόνια των Φαναριωτών τότε που τα γράμματα και οι τέχνες παρουσίαζαν μεγάλη άνθηση, ο Ερωτόκριτος είχε την τύχη να γνωρίσει πολλές μεταφράσεις και διασκευές.

Στις ρουμάνικες χώρες μεταφράστηκε για πρώτη φορά στις αρχές του 18ου αιώνα. Ένα από τα υπέροχα διασωθέντα χειρόγραφα γράφτηκε από το λογοθέτη Ιονίτσα (Γιαννάκης) σε ζωγραφιές του λογοθέτη Πετράκη.
"Οι μοναδικές χρωματιστές μινιατούρες του Πετράκη, που στολίζουν σελίδα προς σελίδα το χειρόγραφο, είναι ένα εξαιρετικό δείγμα ζωγραφικής του 18ου αιώνα..."

Οι εικόνες μιλάνε από μόνες τους, περιγράφοντας τον έρωτα των δύο νέων στα χρόνια του βασιλιά Ηράκλη και της Αρτέμιδος. Τα πρόσωπα γνωστά σε όλους: η παραμάνα της Αρετούσας η Νένα, ο Πεζόστρατος πατέρας του Ερωτόκριτου και συμβουλάτορας του Ηράκλη, ο καρδιακός φίλος του Ερωτόκριτου Πολύδωρας καθώς και τα "ξεχωριστά" αρχοντόπουλα απ΄όλη την Ελλάδα που παλεύουν για την καρδιά της Αρετούσας... όλοι παίζουν το ρόλο που τους χαρίζει ο Κορνάρος με εξαιρετική μαεστρία.

Το χειρόγραφο αυτό επανακυκλοφόρησε πριν από λίγα χρόνια από τις Adams Editions με όλες τις υπέροχες ζωγραφιές του Πετράκη και τους 10012 στίχους του Κορνάρου.
 

Χίμαιρα

Όμορφο Νιάτο
Στα χρόνια των Φαναριωτών τότε που τα γράμματα και οι τέχνες παρουσίαζαν μεγάλη άνθηση, ο Ερωτόκριτος είχε την τύχη να γνωρίσει πολλές μεταφράσεις και διασκευές.
Και στα σημερινά χρόνια, είχε την ατυχία να γνωρίσει πολλές και διάφορες εκδοτικές παραλλαγές που μόνο πονοκέφαλο σου φέρνουν. :λυγμ:

Αναζητώ μια καλή και πλήρη έκδοση του έργου. Παρακαλώ τα φώτα σας! :)
 

Γλωσσολάγνος

Όμορφο Νιάτο
Παρατήρηση: ο Ερωτόκριτος δεν είναι μεσαιωνικό έργο, κι επομένως το παρόν νημάτιο πρέπει να μεταφερθεί στο υποφόρουμ της Νεοελληνικής λογοτεχνίας.

(Αυτό το μήνυμα θα αυτοκαταστραφεί!)
 

Φαροφύλακας

Απαρέμφατος Δροσουλίτης του πιο Μόρμυρου Φθόγγου
Προσωπικό λέσχης
Παρατήρηση: ο Ερωτόκριτος δεν είναι μεσαιωνικό έργο, κι επομένως το παρόν νημάτιο πρέπει να μεταφερθεί στο υποφόρουμ της Νεοελληνικής λογοτεχνίας.
Πράγματι, παρότι ο Ερωτόκριτος είναι γραμμένος τον 17ο αιώνα, ανήκει στην Νεοελληνική Λογοτεχνία.

Νεοελληνική Λογοτεχνία ονομάζουμε την λογοτεχνία που γράφτηκε στην νέα ελληνική γλώσσα, δηλαδή την γλώσσα που μιλάμε και καταλαβαίνουμε σήμερα ανεξάρτητα εάν υπάρχουν σε αυτήν κάποιοι ιδιωματισμοί και ιδιαιτερότητες. Έτσι, οι ιστορικοί της λογοτεχνίας τοποθετούν την απαρχή της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας γύρω στο 1000 μ.Χ. με πρώτο γραπτό διασωθέν έργο αυτής τον "Βασίλειο Διγενή Ακρίτα".

Άρα ο Ερωτόκριτος, γραμμένος τόσο πολύ αργότερα από αυτό το ενδεικτικό χρονικό όριο, ανήκει στην Νεοελληνική Λογοτεχνία και πράγματι, παρά τους κρητικούς ιδιωματισμούς και το χρώμα εκείνης της εποχής, διαβάζεται από όλους μας σήμερα δίχως πραγματική δυσκολία.

Έτσι λοιπόν, εάν πούμε να μιλήσουμε ακόμη και για τον Διγενή Ακρίτα ή το "Χρονικό του Μωρέως", θα πρέπει να τοποθετήσουμε τα σχετικά νημάτια σε αυτό εδώ το φόρουμ της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας.

Στην Μεσαιωνική Λογοτεχνία δεν νομίζω πως θα δούμε εύκολα να εμφανίζεται νημάτιο καθώς οι περισσότεροι δεν γνωρίζουμε πολλά γι' εκείνη την, ούτως ή άλλως, σκοτεινή περίοδο. Άντε να δούμε κάποια αναφορά σε κάποιο πατερικό κείμενο εκεί πέρα.

Όταν δημιουργούσα την δομή του φόρουμ διχάστηκα για το εάν θα έπρεπε να χωρίσω την Νεοελληνική Λογοτεχνία περαιτέρω, σε υποφόρα αντίστοιχα με τις υποπεριόδους αυτής μα τελικά κατέληξα πως κάτι τέτοιο θα ήταν εις βάρος της λειτουργικότητας. Έτσι τώρα, πράγματι, θα δούμε τον Ερωτόκριτο δίπλα σε κάποιο σύγχρονο μυθιστόρημα, μα τελικά, μάλλον είναι καλύτερα έτσι. :)
 

Υλαγιαλή

Όμορφο Νιάτο
Αμάν ρε παιδιά... μου σκοτώσατε το όνειρο... :χαχα:

Μα... αφού διαδραματίζεται στο Μεσαίωνα: βασιλείς, γκιόστρες, ντελάληδες...
Θα μπορούσε κάλλιστα να "παίζει" κοντά στον μύθο του Βασιλιά Αρθούρου του Σερ Τόμας Μάλορι ή του Τριστάνου και της Ιζόλδης του φον Στράσμπουργκ.

Σόρρυ :συγνώμη: που το τοποθέτησα στο Μεσαίωνα αλλά δε μου έκανε για Νεοελληνική λογοτεχνία. (Δεν ήξερα πως θεωρείται Νεοελληνική από το 1000 μ.Χ... :ωιμέ: )

Eπιστροφή στα θρανία :λυγμ:
 

Φαροφύλακας

Απαρέμφατος Δροσουλίτης του πιο Μόρμυρου Φθόγγου
Προσωπικό λέσχης
Σόρρυ :συγνώμη: που το τοποθέτησα στο Μεσαίωνα αλλά δε μου έκανε για Νεοελληνική λογοτεχνία. (Δεν ήξερα πως θεωρείται Νεοελληνική από το 1000 μ.Χ... :ωιμέ: )
Καλά, μην το παίρνεις και τόσο κατάκαρδα! Τρεις απανωτές θλιμμένες φατσούλες, άρχισε να με πιάνει και μένα θλίψη! :λυγμ:

Εδώ που τα λέμε πολλοί θα τοποθετούσαν τον Ερωτόκριτο εκεί που τον έβαλες κι εσύ. Σ' ευχαριστώ που μου έδωσες αφορμή να προβώ σ' αυτήν την διευκρίνιση. :)
 

ΤΑΚ

Όμορφο Νιάτο
Χίμαιρα, σου δίνω την απάντηση με καθυστέρηση απ' ό,τι βλέπω ενάμιση χρόνου (αλλά είμαι όμορφο νιάτο στη λέσχη!).
Η καλύτερη έκδοση είναι αυτή του Στυλιανού Αλεξίου, δες πρόχειρα εδώ:
http://www.protoporia.gr/product_info.php/products_id/41743
Κοστίζει περίπου 15 ευρόπουλα και μπορεί και να την έχεις ήδη ανακαλύψει στο μεταξύ μόνη σου.
 
Εχω μία ωραία έκδοση του 1952 που περιέχεται μέσα στη σειρά " 100 Αθάνατα Εργα" Εκδοτ.Οικος Γεωργίου Παπαδημητρίου.
Με εισαγωγή του Λίνου Πολίτη που σίγουρα είναι μια εγγύηση. A props, έχω και μια έκδοση της ΕΡΩΦΙΛΗΣ του Χορτάτζη
Εκδόσεις Ιστορική Ερευνα δεν αναφέρεται πότε αλλά από τα τηλέφωνα που είναι εξαψήφια βγάζει κανείς κάποιο συμπέρασμα.
Επιμέλεια έκδοσης Λοεέντζο Ντετζιώρτζιο.Π΄ς μπορώ να σε εξυπηρετήσω ?
 

Κολυμπάρι

Όμορφο Νιάτο
Χειρόγραφο Ερωτόκριτου

Και στα σημερινά χρόνια, είχε την ατυχία να γνωρίσει πολλές και διάφορες εκδοτικές παραλλαγές που μόνο πονοκέφαλο σου φέρνουν. :λυγμ:

Αναζητώ μια καλή και πλήρη έκδοση του έργου. Παρακαλώ τα φώτα σας! :)
Η τελευταία έκδοση χειρόγραφου Ερωτόκριτου μόλις έγινε από τον εκδοτικό οίκο Libros Libertad στο Βανκούβερ του Καναδά. Μια σπάνια έκδοση 100 αριθμημένων και υπογεγραμμενων αντιτύπων. Η σύνδεση ειναι www.libroslibertad.ca. Μπορείτε να βρήτε το πλήρες αντίγραφο 10012 στιχους και με 20 σέλιδο πληροφοριακό στα αγγλικά για τον αγγλόφωνο αναγνώστη, μέσω του εκδότη αυτού. Ηλεκτρονική σύνδεση στο info@libroslibertad.ca
 
Top