@Έλλη Μ η χαρά του μαυραγορίτη είσαι!Είναι και τα βιβλία της Έλλης που όσα έχω ψάξει δεν υπάρχουν πουθενά ούτε στο metabook,
Δεν ενδίδω. Το καλό το παλικάρι ξέρει και άλλα μονοπάτια.@Έλλη Μ η χαρά του μαυραγορίτη είσαι!
Οχι όχι!! Το μεγαλυτερο ποσο που εχω δωσει ειναι 25 ευρω για τη Βαβελ του Στάινερ, που τόσο εκανε κι όταν κυκλοφορούσε. Ασε, που ήταν πραγματι ολοκαινουριο. Νομιζω και τόσα για τον Ματοβαμμενο Μεσημβρινο, προτου επανακυκλοφορησει.@Έλλη Μ η χαρά του μαυραγορίτη είσαι!
Παντως, πες ποια ψαχνεις, εχουμε ολοι τις ακρες μας.Δεν ενδίδω. Το καλό το παλικάρι ξέρει και άλλα μονοπάτια.
Ευχαριστώ, θα το έχω υπόψη.Παντως, πες ποια ψαχνεις, εχουμε ολοι τις ακρες μας.
Οκ αν και εγώ το εννοούσα ότι είσαι η χαρά τους όχι σαν πελάτης αλλά στο ότι τους στέλνεις πελάτες με τα εξαντλημένα που αναφέρεις.Οχι όχι!! Το μεγαλυτερο ποσο που εχω δωσει ειναι 25 ευρω για τη Βαβελ του Στάινερ,
Το έχω διαβάσει το "ο λόφος των ονείρων" στα αγγλικά. Πολύ ωραίο βιβλίο, ονειρικό. Δεν μου φάνηκε δύσκολο, να σου πω. Κατά τη γνώμη μου, αν έχεις από πολύ καλή γνώση αγγλικών και πάνω, αξίζει να το προσπαθήσεις. Εξάλλου, η ελληνική μετάφραση δεν νομίζω να βρίσκεται εύκολα.Τελείωσα το Wendigo του Blackwood, από τις προτάσεις του @Νικόλας Δε Κιντ. Το επέλεξα λογω της εξης φράσης "His most vulnerable points, moreover, are said to be the feet and the eyes; the feet, you see, for the lust of wandering, and the eyes for the lust of beauty." Το διάβασα στο πρωτότυπο μιας και ήταν μικρό σε έκταση και free. Εκτός από μια παλιότερα προσπάθεια να διαβάσω τα βουνά της τρελας δεν είχα διαβάσει ποτέ λογοτεχνία τρόμου. Πολύ αριστοτεχνικες κάποιες λεπτομέρειες έχοντας το καθένα το δικό του νόημα. Καθώς το διάβαζα ήμουν κάπως έτσι . Καθώς το αναζητούσα στο διαδίκτυο έπεσα πάλι πάνω στον Μαχεν που τον έμαθα από εδώ. Έφτασε η στιγμή να διαβάσω το "ο λόφος των ονείρων ". Ωστόσο επειδή το βρήκα στα αγγλικά αναρωτιεμαι αν πρέπει να το προσπαθήσω ή να βρω ελληνική μετάφραση. Υπάρχει κάποιος που το διάβασε στα αγγλικά;
Πολύ χάρηκα που σου άρεσε ο Μπλάκγουντ!Καθώς το αναζητούσα στο διαδίκτυο έπεσα πάλι πάνω στον Μαχεν που τον έμαθα από εδώ. Έφτασε η στιγμή να διαβάσω το "ο λόφος των ονείρων ". Ωστόσο επειδή το βρήκα στα αγγλικά αναρωτιέμαι αν πρέπει να το προσπαθήσω ή να βρω ελληνική μετάφραση. Υπάρχει κάποιος που το διάβασε στα αγγλικά;
@Έλλη Μ@ΜιΛάμπρος δηλωνω παντελή αγνοια..
Ειμαι καλη στο να τα βρίσκω, ομως, that should count for something!!όχι, μόν εσύ θα προτείνεις εξαντλημένα και δυσεύρετα, νομίζεις;