Σαρλότ Μπροντέ (Charlotte Bronte): "Τζέιν Έιρ"

Ωραία, η μια με έψησε με τη σειρά, η άλλη με την ταινία του 1996, στην οποία η Τζέην είναι από γλυκούλα μέχρι ομορφούλα. Κι έχω διαβάσει πρόσφατα το βιβλίο. Χμ...
 
Θέλω πολύ να το διαβάσω ξανά , ψηθείτε κάποια στιγμή να κάνουμε καμιά συνανάγνωση :ναι:
Λοιπόν, εγώ μετά τη σειρά όχι μόνο ψήνομαι να το διαβάσω, όχι μόνο καίγομαι και τσουρουφλίζομαι για συνανάγνωση, αλλά έχω κορώσει ολόκληρη κι άντε να με επαναφέρετε σε κανονική θερμοκρασία. :))))
Να το αφήσουμε όμως για μετά τη Λογική & Ευαισθησία; Γιατί έχουμε αρχίσει ήδη να το οργανώνουμε. ;)

Την ταινία του Τζεφιρέλι θα έβλεπα αρχικά, αλλά δεν την βρήκα online. Ίσως την αναζητήσω σε dvd club κάποια στιγμή.
 
Αν δεν την βρήκες ονλάιν ίσως είναι επειδή δεν έψαξες αρκετά.

Κι εγώ την διάβαζα μόνος μου... Σνιφ! Σνιφ! Κλαψ!

Επιλέγω τον Ρότσεστερ της σειράς και την Τζέην της ταινίας Τζεφιρέλλι. Συμφωνείτε;
 
Εννοείται! Ήθελα πολύ να δω τη Σαρλότ Γκένσμπουρ στο ρόλο της Τζέην, κι απορώ πώς την επέλεξαν για άσχημη! Τέλος πάντων, τώρα στα καπάκια δεν θέλω να δω άλλη Τζέην Έυρ, να σου πω την αλήθεια. Νομίζω σειρά έχει το βιβλίο επιτέλους!
 
Παιδιά, η πρώτη μου επαφή με την Σάρλοτ Μπροντέ είναι γεγονός και είμαι καταμαγεμένη! Τι όμορφο βιβλίο η Τζέην Έυρ κι ο τρόπος γραφής της Μπροντέ, για να μη μιλήσω για την υποβλητική ατμόσφαιρα! Τελικά το κατατάσσω στη γοτθική λογοτεχνία και συνήθως κάτι τέτοιο θα διάβαζα από Νοέμβρη ως Φεβρουάριο, αλλά δεν μπορούσα να περιμένω φυσικά. Επίσης, διαπιστώνω ότι η μίνι-σειρά του BBC, για την οποία έκανα λόγο και παραπάνω, είναι όντως πολύ κοντά στην όλη πλοκή και κυρίως στην ατμόσφαιρα του Θόρνφηλντ! :μπράβο:

Σκέφτομαι μήπως να διαβάζαμε μαζί το Βιλέτ της ίδιας συγγραφέα; Το έχετε ήδη διαβάσει; Λένε ότι είναι το πιο ώριμο και άρτιο έργο της και ψήνομαι να το αγοράσω αμέσως μόλις τελειώσω την Τζέην Έυρ και τον Καθηγητή! Τι λέτε;
 
Σκέφτομαι μήπως να διαβάζαμε μαζί το Βιλέτ της ίδιας συγγραφέα; Το έχετε ήδη διαβάσει; Λένε ότι είναι το πιο ώριμο και άρτιο έργο της και ψήνομαι να το αγοράσω αμέσως μόλις τελειώσω την Τζέην Έυρ και τον Καθηγητή! Τι λέτε;
Ωραία θα είναι !!! Αλλά μήπως η Μπροντέ δεν μας κάτσει καλά στην παραλία το καλοκαιράκι ;:μαναι: Το αγόρασα πρόσφατα αυτό το βιβλίο και θέλω παααρα πολυ να το διαβάσω ,όμως είπα να το αφήσω για το φθινόπωρο ή το χειμώνα
 
Υπονοείς ότι η παραλία δεν μπορεί να απολαύσει και να εκτιμήσει ένα καλό βιβλίο; Ω, ας μην υποτιμούμε ποτέ μια παραλία...
:χαχα:

Πέρα απο την πλάκα,η Τζέιν Έυρ δεν είναι και το πιο χαρούμενο βιβλίο ...Το αγαπώ αλλά δεν θα επέλεγα να το διαβάσω καλοκαίρι . Είναι τα γεγονότα στενάχωρα , έχει και υγρασία στο Θόρνφιλντ Χολ , έχει και τα νεύρα του ο κύριος Ρότζεστερ :))))
 
Αν σας πω ότι δεν γνωρίζω τίποτα για το Βιλέτ! Κι επίτηδες δεν θέλω να ξέρω λεπτομέρειες, για να απολαύσω όλες τις εκπλήξεις του. Οπότε δεν μπορώ να πω αν ταιριάζει για καλοκαιράκι ή όχι. Να το αφήσουμε δηλαδή για την ώρα;
 
Αν σας πω ότι δεν γνωρίζω τίποτα για το Βιλέτ! Κι επίτηδες δεν θέλω να ξέρω λεπτομέρειες, για να απολαύσω όλες τις εκπλήξεις του. Οπότε δεν μπορώ να πω αν ταιριάζει για καλοκαιράκι ή όχι. Να το αφήσουμε δηλαδή για την ώρα;
Ούτε κι εγώ αλλά αν κρίνω απο την Τζέιν και απο τα Ανεμοδαρμένα Ύψη της αδελφής της σκέψου πως θα είναι αυτό :ρ Άλλα άμα μαζευτείτε πολλοί και θέλετε καλοκαίρι μη σας το χαλάσω ;)
 
Καλά, ο Κόρτο πάντα αιώνες μπροστά!

Μαργαρίτα, γι' αυτό σκέφτηκα να το προτείνω για τώρα στα κοντά, πριν σφίξουν οι ζέστες :)))) κι ασχολούμαστε πάλι μόνο με Χάρι Πότερ! :ντροπή:

Κι ένα άλλο σχόλιο που ήθελα να κάνω: τον κατάλαβα πολύ καλά τον Ρότσεστερ σαν άντρα μέσα απ' το βιβλίο, αλλά δεν θα μπορούσα να είμαι σε σχέση με έναν τέτοιο τύπο. Πολύ κυκλοθυμικός, μωρέ! Εγώ είμαι για κανέναν Πλοίαρχο Ουέντουωρθ τελικά. :χμ:
 
Η μετάφραση που διάβασα και μου άρεσε πάρα πολύ ήταν απ' τις εκδόσεις 4π ειδικές εκδόσεις. Το αγόρασα απ' τις εκδόσεις Πατάκη και δεν με ενθουσίασε:ωιμέ: Για την Τζέην Έυρ.
 
Εμένα την Τζέην Εϋρ μου την είχε αγοράσει η μητέρα μου όταν ήμουν παιδί από τις εκδόσεις Μίνωας (το βιβλίο το έχω ακόμα, οι εκδόσεις δεν ξέρω αν υπάρχουν ακόμα πάντως η μετάφραση ήταν πολύ καλή)...
 
Top